Uniknya Belajar Bahasa Jepang

Bahasa dan budaya Jepang sangat berbeda dengan bahasa Indonesia. Sehingga, tidak cukup hanya mencari padanan kata-kata yang ingin diketahui melalui kamus untuk memahaminya. Banyak kata yang tidak ada padanannya sehingga tidak ada jalan lain selain harus memahami bahasa Jepang itu sendiri.

Contohnya, ketika pertama kali saya mengenal kata 'kininaru yang tidak ada padanan katanya dalam bahasa Indonesia sehingga cukup sulit untuk menjelaskan arti kata tersebut. Saat itu saya harus menggunakan berbagai situasi agar kata tersebut dapat dipahami oleh orang Indonesia.

Dalam bahasa Jepang juga ada yang disebut sebagai doon igigo - kosakata bahasa Jepang yang memiliki bunyi yang sama dalam aksara hiragana yang sama tetapi memiliki arti bila diberi aksen tertentu.

Share this

Related Posts

First